Source strings

1,523 Strings 100%
9,960 Words 100%
58,951 Characters 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
sympa GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website alternc.com
Project maintainers User avatar JohnLivingston User avatar camlafit
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/AlternC/AlternC.git
Repository branch main
Last remote commit Merge pull request #559 from weblate/weblate-alternc-alternc 09b1cd85
User avatar camlafit authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Merge pull request #559 from weblate/weblate-alternc-alternc 09b1cd85
User avatar camlafit authored 2 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/alternc/alternc/
File mask */*.po
Translation file Not available
Last change April 20, 2024, 8:03 p.m.
Last author Ettore Atalan
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,523 9,960 58,951
Translated 100% 1,523 100% 9,960 100% 58,951
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 100% 1,523 100% 9,960 100% 58,951
Failing checks 17% 261 27% 2,702 26% 15,839
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

9,960
Hosted words
1,523
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar Atalanttore

Comment added

In the login name or the login password?

a month ago
User avatar gallegonovato

Comment added

Good afternoon:

I wanted to ask a question about Catch-all.

In Spanish it would be cajón desastre ( https://es.m.wikipedia.org/wiki/Catch-all ) or in an email https://es.m.wikipedia.org/wiki/Catch-all_(correo_electr%C3%B3nico).

Or else use: comodín (wildcard)

It would almost be better to leave it in English. I don't know what you think?

Best regards

3 months ago
User avatar camlafit

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
User avatar None

Source string added

3 months ago
Browse all translation changes