This project is in a trial period, be cautious while contributing. Setup can still change before being approved as a libre project.

Translation status

131 Strings 100%
593 Words 100%
3,686 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
131 593 3,686
All strings Browse Translate Zen
131 593 3,686
Translated strings Browse Translate Zen
7 36 190
Translated strings with dismissed checks Browse Translate Zen

Overview

Project website github.com/ampere-ai
Project maintainers User avatar f1nniboy
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/ampere/bot/
File mask *.json
Monolingual base language file en.json
Translation file Download es.json
Last change Dec. 3, 2023, 4:07 p.m.
Last author Temuri Doghonadze
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 131 593 3,686
Translated 100% 131 100% 593 100% 3,686
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar NorwayFun

Resource updated

The “es.json” file was changed. 5 months ago
User avatar f1nniboy

Translation replaced file by upload

Translation replaced file by upload 6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

6 months ago
User avatar None

String updated in the repository

6 months ago
User avatar f1nniboy

Changes committed

Changes committed 6 months ago
User avatar gallegonovato

Comment removed

Comment removed 6 months ago
User avatar gallegonovato

Comment resolved

Comment resolved 6 months ago
User avatar gallegonovato

Comment added

Good afternoon @f1nniboy

Many thanks to you for your help.

But the doubt I have with: & Shard

Since it can be: y fragmento , Casco , or https://es.m.wikipedia.org/wiki/Shard_(arquitectura_de_base_de_datos)

A hug

6 months ago
User avatar gallegonovato

Translation changed

6 months ago
User avatar gallegonovato

Translation completed

Translation completed 6 months ago
Browse all translation changes