Source strings

141 Strings 100%
301 Words 100%
2,906 Characters 100%

Overview

Project website censorship.no
Instructions for translators

Thanks for helping to translate CENO!

To get started:

  1. Make an account on Weblate or sign in with your Github or Gitlab ID. Note: Account creation is not required, but you will only be able to suggest translations in this case

  2. Visit the Censorship.no project page - which lists all components and their strings (including Android app strings, the web browser extension, the User Manual and the website).

  3. On the Censorship.no project page's 'Languages' tab, choose the language you want to work on, or -- in case the language doesn't exist yet -- initiate a new language by selecting a component from the main project page and clicking on the "Start a new translation" button. Please note that we can't support shipping arbitrary translations with our published materials unless they have a reviewer (see below).

  4. Please contact the CENO team at cenoers AT equalit DOT ie if you are interested in becoming a reviewer for translation(s) in your language(s).

  5. If you plan to translate the User Manual, please get acquainted with Markdown first (e.g. with this cheatsheet).

  6. For more information about how to use Weblate, see the Weblate documentation

Project maintainers User avatar bot-censorship-no-gitlab User avatar Jorge Pabon User avatar chido User avatar majamanojlovic User avatar ivilata User avatar erinm User avatar jnny User avatar Carolyn Anhalt User avatar grant User avatar Peter
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/censorship-no/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Not available
Last change June 8, 2024, 3:40 a.m.
Last author 电棍老板
14 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 141 301 2,906
Translated 100% 141 100% 301 100% 2,906
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 48% 68 46% 140 59% 1,728
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

299
Hosted words
140
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
User avatar 12306ylg

String added

14 hours ago
User avatar myamyintzuhlaing

String added

a month ago
User avatar Colgrave34

String added

a month ago
User avatar myamyintzuhlaing

String added

a month ago
User avatar paradigm_shift

String added

a month ago
User avatar cwpute

String added

2 months ago
User avatar cwpute

String added

2 months ago
User avatar cwpute

String added

2 months ago
User avatar cwpute

String added

2 months ago
User avatar cwpute

Comment added

this is a duplicate of another glossary entry and should be removed

2 months ago
Browse all translation changes