Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
37 1,677 12,299 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
37 1,677 12,299 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
7 1,140 8,790 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
7 1,140 8,790 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
4 824 6,704 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/sschueller/peertube-android |
---|---|
Project maintainers | sschueller |
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/sschueller/peertube-android.git
|
Repository branch | develop |
Last remote commit |
chore(release): 1.12.2 [only cd]
3b88b03
semantic-release-bot authored 2 years ago |
Last commit in Weblate |
fix(lang): Weblate translation (Chinese (Traditional))
fc68a29
hugoalh authored 10 days ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/peertube/android/
|
File mask | fastlane/metadata/android/* |
Monolingual base language file | fastlane/metadata/android/en-US |
Translation file |
Download
fastlane/metadata/android/en-US
|
Last change | Oct. 15, 2022, 4:21 p.m. |
Last author | gallegonovato |
2 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 37 | 1,677 | 12,299 | |||
Translated | 100% | 37 | 100% | 1,677 | 100% | 12,299 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 18% | 7 | 67% | 1,140 | 71% | 8,790 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
gallegonovato
Comment added |
|
gallegonovato
Comment added |
Good afternoon @Chocobozzz In this string when translating it, it is impossible not to go over the characters it says. I don't know if it is possible to modify something, or leave it as it is even if it exceeds the characters. Best regards a year ago |
gallegonovato
Comment added |
Good afternoon @Chocobozzz In this string when translating it, it is impossible not to go over the characters it says. I don't know if it is possible to modify something, or leave it as it is even if it exceeds the characters. Best regards a year ago |
sschueller
Resource updated |
The “
fastlane/metadata/android/en-US ” file was changed.
2 years ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
37 | File in original format as translated in the repository | App store metadata files | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
37 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
Good afternoon @Chocobozzz
In this string when translating it, it is impossible not to go over the characters it says. I don't know if it is possible to modify something, or leave it as it is even if it exceeds the characters.
Best regards
a year ago